
有网友说,陈冠希和阿娇的不同回应态度,完全可以当作商学院的“公关危机处理方法”一科的正反面典型案例来使用。而陈冠希的那段全英文道歉陈述也成了英语学习爱好者的“教材”,因为这篇陈述稿从语法到词汇都真的很讲究,很像是一批不但精通英语,还对大众心理和舆论可能流向的方向了然在心的幕后人士撰写的。
英文版(link):
By James Pomfret Reuters - Monday, February 4 07:25 pm
HONG KONG (Reuters) - Popular actor and singer Edison Chen apologised on Monday after images appearing to show the Hong Kong star partially nude in the company of several starlets leaked onto the Internet.
“I hereby use this opportunity to apologize to anyone who has been affected by this strange, strange ordeal,” Chen said.
Police believe the images were copied from Chen’s computer when it was serviced last year.
“If you ever downloaded any of these images, please do not forward them to anyone … If you are still in possession of these images, I urge you to please destroy them immediately,” a subdued-looking Chen added in the video.
The photographs, which appear to show Chen in bed with singer Gillian Chung, along with suggestive images of actress Cecilia Cheung, were recently posted online, sparking a media frenzy in the celebrity-mad former British colony.
Hong Kong police said some 1,300 private shots of celebrities had been stolen from a faulty personal computer.
“A person had taken his computer to be fixed, but during the maintenance period, someone used dishonest means to take some information from the computer and distributed this information indiscriminately to others,” assistant police commissioner Wong Fook-chuen told reporters.
While the police gave no specific names, Hong Kong’s Ming Pao newspaper reported the photographs belonged to Chen.
“A person in the shop found hidden inside (Chen’s) computer, confidential nude pictures of naked female stars, which were then secretly copied,” Ming Pao reported, quoting an anonymous source.
The computer shop was subsequently raided by police officers in a widening investigation across the territory, which has led to eight arrests for infringement of obscene material laws, and the seizure of over 1,000 explicit images, including four women whom were public figures, the police said.
Hong Kong’s police commissioner, Tang King-shing, said the case was being treated seriously and warned the possession and distribution of such images might be illegal.
(Editing by Matthew Jones)
中文版(Link):
短片中陈冠希坐在一幅灰白色墙身前,身穿衬衣,全程以英语发言,面容憔悴,明显有黑眼圈。
中新网2月5日电 香港艺人裸照案进入第9日,陈冠希昨天下午委托律师行发布一段预先录制的短片声明,公开向受网照影响的人道歉。
据香港明报报道,陈冠希发言全文如下:
“我今日决定打破沉默,向各大传媒及所有卷入这宗莫名其妙折磨的人发表这声明。最近在网上发放的档案,蓄意伤害了受害者以至整个社会。我已将事件交予警方处理,并且由第一日起已协助调查,由于事件正在调查,我不能作任何进一步评论。很多无辜者的生活,受到这次恶意的犯罪行为影响,对此我感到伤害、痛苦及困扰,我希望藉此机会,向所有受这次莫名其妙折磨的无辜者道歉。
我现在呼吁各位帮助事件中的受害人,倘若你有下载有关照片,请不要转载或传送给其它人;若你拥有这些照片,我请你立刻销毁它们,这有助受害人痊愈;我请你帮助受害人,不要令情况再坏下去。”
(注:陈冠希以英语发言,以上为香港明报的中文翻译版本)
视频:(来自陈冠希的英文博客CLOTNEWS,edison chen’s english blog)
最近,国内一家知名英语考试学习机构很应景地深度剖析了这段道歉陈述。发表人对这段陈述的总体评价是:“用词准确地道,词汇难度较高,包含了50多个考研和雅思核心词汇,经过改编后完全可以成为一篇高质量的考研完形填空,或雅思阅读理解。”
这个评价无疑很高,因为大家公认考研英语考试是“国内最变态的英语考试”,而雅思的阅读理解题目又一向刁钻。这个英语机构还对陈冠希本人做了评价:“这个小子虽然猥琐,但是英文用词的难度达到了考研英语的要求,如果参加雅思考试估计八分以上不成问题。”(可是要知道,陈冠希本人就是个加拿大土生土长的孩子啊,他有必要参加雅思吗?)
除了总体评价,这家机构还拿出了其一贯秉持的“在绝望中寻找希望”的精神,把这段陈述当作阅读材料分析,并逐字逐句地进行了“核心词汇解析”。如果你是个在考研旅程中上下求索的大四学生,如果你是在托福雅思路上摸爬滚打的出国梦持有者,或者哪怕你只是个普普通通的英语学习爱好者,这段非常有专业精神的解析也实在是你学习的好帮手,不得不看。 (迷宝)


